Noyen-sur-Sarthe — Fresnes mesafe, harita üzerinde rota
Arabayla mesafe
Arasındaki uzaklık Noyen-sur-Sarthe, Pays de la Loire, Fransa ve Fresnes, Île-de-France, Fransa araba ile — km, veya mil. Bu mesafeyi arabayla gitmek için şunlara ihtiyacınız var: dakika, veya saat.
Harita üzerinde rota, sürüş yönleri
Araba rotası Noyen-sur-Sarthe — Fresnes otomatik olarak oluşturuldu. Haritadaki yol mavi çizgi ile gösterilir. İşaretçileri hareket ettirerek ihtiyacınız olan noktalardan yeni bir rota oluşturabilirsiniz..
Araba güzergahının geçtiği şehirler: Fercé-sur-Sarthe, Vallon-sur-Gée, Louplande, Étival-lès-le-Mans, Trangé, La Chapelle-Saint-Aubin, Saint-Saturnin, Saint-Pavace, Sargé-lès-le-Mans, Savigné-l'Évêque, Fatines, Montfort-le-Gesnois, Connerré, Beille, Tuffé, Sceaux-sur-Huisne, Villaines-la-Gonais, Cherré, Ceton, Authon-du-Perche, Vichères, Frazé, Illiers-Combray, La Bourdinière-Saint-Loup, Thivars, Barjouville, Le Coudray, Nogent-le-Phaye, Bleury-Saint-Symphorien, Saint-Symphorien-le-Château, Longvilliers, Saint-Cyr-sous-Dourdan, Briis-sous-Forges, Les Ulis, Orsay, Villejust, Palaiseau, Massy, Chilly-Mazarin.
Düzlemle mesafe
Bir seyahate çıkmaya karar verirsen Noyen-sur-Sarthe Fresnes uçakla, o zaman mesafeyi uçmak zorundasın — 204 km veya 126 mil. Haritada gri bir çizgi ile işaretlenmiştir (düz bir çizgideki iki nokta arasında).
Uçuş zamanı
Tahmini uçuş süresi Noyen-sur-Sarthe Fresnes seyir hızında uçakla 750 km / s olacak — 16 dk.
Hareket yönü
Fransa, Noyen-sur-Sarthe — sağdan trafik. Fransa, Fresnes — sağdan trafik.
Zaman farkı
Noyen-sur-Sarthe ve Fresnes aynı saat dilimindeler. Onların arasında zaman farkı yok (UTC +2 Europe/Paris).
İlginç gerçekler
Varış noktanıza ulaşmanın alternatif yolları hakkında bilgiler.
Bu mesafe uzunluğu ile ilgilidir 0.5% ekvatorun toplam uzunluğu.
Nüfusun yüzdesi grafikte açıkça gösterilmektedir:
Noyen-sur-Sarthe — 2,401 (daha az 21,934), Fresnes — 24,335 sakinleri.
Seyahat maliyeti
Tablodaki verileri değiştirerek yakıt tüketimi hesaplayıcısını kullanarak seyahatin maliyetini kendiniz hesaplayın.